AUTOCROSSCLUBGEFFEN.NL Library > Italian 1 > Archimede Latino / Archimedes Latinus: Iacopo da San by Paolo d'Alessandro PDF

Archimede Latino / Archimedes Latinus: Iacopo da San by Paolo d'Alessandro PDF

By Paolo d'Alessandro

ISBN-10: 2251220011

ISBN-13: 9782251220017

English precis: before, little realization has been paid to the guy liable for the rediscovery of Archimedes, Iacopo of San Cassiano. the 1st a part of this quantity follows Iacopo from the Stadium of Pavia to the court docket of the Gonzagas and to the curia of Nicholas V. the second one a part of the booklet specializes in the Latin culture and its witness bills, that are attributed solely to Iacopo of San Cassiano. Iacopo's paintings seems in keeping with a codex from the 9th century, at the moment referred to as Codex A. The 3rd a part of the booklet is devoted to exploring this speculation. Italian textual content. Italian description: Bien que les historiens s'accordent sur l'importance de l'edition de Bale, il a jusqu'ici ete fait peu de cas du veritable auteur de l. a. redecouverte d'Archimede: Iacopo da San Cassiano. Voulant corriger ce silence injuste, los angeles preferable partie de l'ouvrage (Iacopo da San Cassiano traducteur d'Archimede) swimsuit Iacopo dans ses deplacements depuis le Studium de Pavie jusqu'a los angeles cour des Gonzague et a l. a. curie de Nicolas V. Elle fait l. a. lumiere sur les rencontres et les kinfolk dans lesquelles est nee l. a. traduction du corpus d'Archimede et sur les milieux dans lesquels elle circula dans l. a. seconde moitie du XVe siecle. Le lecteur se retrouve au coeur des centres universitaires de Pavie et Mantoue ainsi que des cercles humanistes de Milan, Bologne, Ferrare et Rome, decouvrant au fil des pages les multiples facettes du cercle de Bessarion, l. a. rigueur philologique d'un mathematicien tel que Regiomontanus ou encore les interets scientifiques d'artistes et de savants tels que Piero della Francesca, Francesco del Borgo et Leonard de Vinci. Dans los angeles seconde partie de l'ouvrage (La traduction d'Archimede) sont etudies les temoignages contemporains sur l. a. model latine, qui en attribuent unanimement los angeles paternite a Iacopo da San Cassiano. L'etude de l. a. culture permet de reconnaitre, parmi les manuscrits qui nous sont parvenus, non seulement le primum exemplar de los angeles traduction, c'est-a-dire le brouillon autographe de Iacopo, mais aussi l. a. copie sur laquelle Regiomontanus encore jeune a opere, a partir d'un manuscrit de Bessarion preserve aujourd'hui a los angeles Biblioteca Nazionale Marciana, sa revision du texte et des figures que reprend clairement l'edition de 1544, et meme les deux manuscrits sur lesquels Francesco dal Borgo et Piero della Francesca ont etudie en etroite collaboration l'oeuvre d'Archimede et verifie ses propositions geometriques. Mais quel est le modele que Iacopo traduit? et quel style de traducteur dessine le manuscrit autographe que nous avons retrouve? D'apres Johan Ludvig Heiberg, Iacopo aurait fonde son travail sur un codex du IXe siecle, par l. a. suite acquis par Giorgio Valla et aujourd'hui connu comme codex A. l. a. troisieme partie de l'ouvrage (Iacopo et los angeles culture d'Archimede) est consacree a un examen de cette hypothese ainsi que de celle, posterieure, formulee par Marshall Clagett, selon qui Iacopo aurait connu et se serait servi de l. a. traduction latine medievale de Guillaume de Moerbeke. Aussi bien les resultats de cet examen que l'etude comparative de differents passages du texte dans los angeles model de Iacopo et dans l. a. lecon des autres temoins connus de l'oeuvre d'Archimede porte, au contraire, a croire que non seulement Iacopo forget about los angeles precedente traduction de Guillaume de Moerbeke, mais qu'il se sert d'un manuscrit grec a los angeles fois assorted et independant du codex byzantin dont Valla fut le proprietaire. C'est pourquoi sa traduction ouvre de nombreuses views quant a l. a. query fondamentale d'une meilleure variation d'Archimede et d'une connaissance plus detailed de sa pensee. Aussi l'edition critique de l. a. Circuli size et de los angeles Quadratura parabolAe permet-elle au lecteur, dans l. a. quatrieme partie de l'ouvrage de juger sur piece des nombreuses questions abordees precedemment. En effet, s'appuyant sur un triple apparat critique et proposant une traduction italienne en regard ainsi que des notes essentielles, cette version permet a l. a. fois de relever les hesitations d'Iacopo, de reperer les ecarts de sa model par rapport a l. a. culture grecque ayant survecu et de suivre l. a. transmission posterieure du texte. Un Appendice advert hoc rassemble enfin les donnees essentielles des manuscrits et les lecons uniques des codices descripti, dont en common l'apparat ne rend aucun compte.

Show description

Read or Download Archimede Latino / Archimedes Latinus: Iacopo da San Cassiano e il corpus archimedeo alla metà del quattrocento con edizione della Circuli dimensio e ... (Sciences Et Savoirs) (Italian Edition) PDF

Best italian_1 books

Read e-book online Leonardo-La pittura PDF

Leonardo di ser Piero da Vinci (15 April 1452 – 2 may perhaps 1519, old school) was once an Italian Renaissance polymath: painter, sculptor, architect, musician, mathematician, engineer, inventor, anatomist, geologist, cartographer, botanist, and author. His genius, might be greater than that of the other determine, epitomized the Renaissance humanist perfect.

Francesca Peterlini's Decora il tuo Natale PDF

В книге представлены креативные идеи по созданию замечательных вещей: кукол, поделок для украшения дома, а также подарков к Рождеству. Даны пошаговые инструкции и выкройки.

Socrate tra personaggio e mito by AA. VV., Franco Ferrari PDF

Chi fu Socrate? Sembra una domanda scontata: tutti hanno nella mente un'immagine del filosofo che non lasciò nulla in keeping with iscritto, uno tra i più noti e affascinanti pensatori di ogni pace. Ma proprio in step with questo los angeles risposta non è univoca: ciascuno si sente padrone della sua figura, e l. a. modella secondo i propri interessi, l. a. propria mentalità, l. a. propria fantasia.

Extra resources for Archimede Latino / Archimedes Latinus: Iacopo da San Cassiano e il corpus archimedeo alla metà del quattrocento con edizione della Circuli dimensio e ... (Sciences Et Savoirs) (Italian Edition)

Sample text

V 14 ) — fu pubblicata per la prima volta in Rosmini 1801, p. 382, n. ( a ), sulla base di una trascrizione dell’abate Iacopo Morelli, e poi, in forma abbreviata e con alcune varianti, in Luzio-Renier 1890, p. 139 ( dove però è presentata come inedita perché omessa nella seconda edizione del libro di Rosmini del 1845 ). Per nostro conto, abbiamo provveduto a una nuova collazione di questo come di tutti gli altri documenti del medesimo archivio citati piú oltre. 52 PARTE I • IACOPO TRADUTTORE DI ARCHIMEDE sua virtute, tum mea gratia eum in sua causa comendatissimum habere dignetur, ipsius Vestre Sanctitatis pedibus me iterum atque iterum recomittens.

Per i rapporti tra Francesco e Piero della Francesca cfr. Banker 1992 e 2003, p. 89 ( con la n. 90 ) e p. 112. 3. Cfr. sotto, al § 15. 4. Si veda in proposito Napolitani 2007a. 5. Un sintetico quadro di insieme offrono Palma 1978 e Cortesi 2008, pp. 208-210. Varie notizie sulla vita di Iacopo si trovano già in Rosmini 1801; si veda anche Rose 1973, pp. 8287, poi rifuso in Rose 1975, pp. 40-43. 6. Le medesime notizie sono ripetute anche nella subscriptio al f. 209r : « Iacobi de Sancto Cassiano Cremonensis regularis canonici ordinis sancti Augustini Victoriniani ad Nicolaum quintum summum pontificem max.

59. 102 sg. ( I, p. 127 ) Sabbadini. Contro l’attribuzione si pronunzia anche il Monfasani ( 1976, p. 105, n. 153 ). 30. Cfr. Rosso 2000. 31. Il Gentile ( 2001, p. 635 ) suggerisce di identificare il manoscritto matematico con il Vat. Gr. 218 ( Antemio di Tralle e Pappo ), del sec. IX-X, per la cui appartenenza al Filelfo cfr. Eleuteri 1991, p. 177. Quanto all’esemplare contenente le tragedie di Euripide, la Bianca ( 1986, p. 207, n. 2 ) lo identifica con il Laur. XXXI 1, esemplato per il Filelfo da un non meglio noto « prete Angelo » e contenente tragedie di Euripide, Sofocle ed Eschilo; vide Turyn 1957, pp.

Download PDF sample

Archimede Latino / Archimedes Latinus: Iacopo da San Cassiano e il corpus archimedeo alla metà del quattrocento con edizione della Circuli dimensio e ... (Sciences Et Savoirs) (Italian Edition) by Paolo d'Alessandro


by David
4.2

Rated 4.49 of 5 – based on 10 votes